Jean Anouilh

Jean Anouilh
Rodné jménoJean Marie Lucien Pierre Anouilh
Narození23. června 1910
Bordeaux
Úmrtí3. října 1987 (ve věku 77 let)
Lausanne
Místo pohřbeníPully cemetery
Povolánídramatik, scenárista, spisovatel a režisér
NárodnostBaskové
Alma materLycée Chaptal
OceněníTony Award for Best Play (1961)
Prix mondial Cino Del Duca (1970)
Prix du Théâtre (1980)
Grand prix du théâtre
Manžel(ka)Monelle Valentin
Nicole Anouilh
Partner(ka)Monelle Valentin
Nicole Anouilh
DětiColombe Anouilh
Caroline Anouilh
Catherine Anouilh
PříbuzníMarie Solin d'Harcourt[1] a Isabella d'Harcourt[1] (vnoučata)
PodpisPodpis
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikicitátů citáty na Wikicitátech
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Jean Anouilh (23. června 1910 – 3. října 1987) byl francouzský dramatik.

Jean Anouilh se narodil v Cérisole, malé vesnici v okolí Bordeaux. Jeho otec byl krejčí, jeho matka sezonní houslistka. Anouilh nastoupil na studium práv, ale studium opustil a začal pracovat v reklamním průmyslu.[2]

Hrob Anouilha, jeho nejstarší dcery Catherine (1934-1989) a jeho poslední partnerky Ursuly Wetzel (1938-2010) na hřbitově Pully poblíž Lausanne.

Svá díla dělil do cyklů: růžové, černé, brilantní a historické hry

Dílo

  • L'Hermine (1931)
  • Mandarine (1933)
  • Y avait un prisonnier (1935)
  • Cestující bez zavazadel (Le voyageur sans bagage, 1937), český překlad Eva Uhlířová
  • Kruté štěstí (La sauvage, 1938), český překlad Benjamin Jedlička
  • Le Bal des Voleurs 1938)
  • Léocadia (1940)
  • Eurydice (1941)
  • Dostaveníčko v Senlis (Le rendez-vous de Senlis, 1941), český překlad Antonín Bernášek
  • Antigona (Antigone, 1944) divadelní hra, zpracováno v Českém rozhlasu v roce 1969 jako rozhlasová hra, překlad: Ivo Fleischmann, režie: Josef Melč.[3]
  • Pozvání na zámek (L'Invitation au château, 1947), český překlad Alexander Jerie
  • Romeo a Jana (Roméo et Jeannette, 1946) divadelní hra, zpracováno v Českém rozhlasu v roce 2016 jako rozhlasová hra, překlad: Daniela Jobertová, pro rozhlas upravila Klára Novotná, režie: Hana Kofránková, hrají: Tereza Dočkalová a Andrea Elsnerová, Jan Dolanský, Taťjana Medvecká, Miroslav Hanuš, David Novotný a Josef Somr, hudba: Marko Ivanovic.[4]
  • La répétition ou l'amour puni (1950)
  • Colombe (Mademoiselle Colombe) (1951)
  • Valčík toreadorů, (La valse des toréadors, 1952), český překlad K. M. Walló
  • Skřivánek (L'Alouette, 1952), český překlad Eva Bezděková
  • Miláček Ornifle (Ornifle ou le courant d'air, 1955), český překlad Jan Kopecký
  • La petite Molière (1959)
  • Pekař, pekařka a jejich učedníček (Le boulanger, la boulangère et le petit mitron 1968), český překlad Sergej Machonin
  • Cher Antoine; ou l'amour raté (1969)
  • Les poissons rouges; ou Mon père, ce héros (1970)
  • Tu étais si gentil quand tu étais petit (1972)
  • Monsieur Barnett (1974)
  • L'Arrestation (1975)
  • Drazí ftáci (Chers zoizeaux, 1976), český překlad Jan Cimický
  • Vive Henri IV (1978)
  • La Culotte (1978)
  • La Foire d'empoigne (1979)
  • Le Nombril (1981)

Odkazy

Reference

  1. a b Darryl Roger Lundy: The Peerage.
  2. Ecce Homo - Jean Anouilh Archivováno 24. 9. 2015 na Wayback Machine. na stránkách Českého rozhlasu
  3. Jean Anouilh: Antigona na stránkách Českého rozhlasu
  4. NOVOTNÁ, Klára. Jean Anouilh: Romeo a Jana [online]. Český rozhlas, 2016-11-12 [cit. 2016-11-13]. Dostupné online. 

Externí odkazy

Pahýl
Pahýl
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace.
Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty.
Autoritní data Editovat na Wikidatech