Marie Janečková

doc. PhDr. Marie Janečková, CSc.[1]
Narození2. února 1949 (75 let)
České Budějovice
Povolánívysokoškolská učitelka a jazykovědkyně
StátČeskoČesko Česko
Alma materPedagogická fakulta Jihočeské univerzity (do 1971)
Filozofická fakulta Univerzity Karlovy (do 1977)
Tématabohemistika, historický vývoj češtiny a baroko
Významná dílaK jazyku českého baroka (2009)
Staročeské hláskosloví a tvarosloví (1989)
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Marie Janečková (* 2. února 1949, České Budějovice, Československo) je česká vysokoškolská učitelka a jazykovědkyně, zaměřením bohemistka, vyučující na Ústavu bohemistiky Filozofické fakulty Jihočeské univerzitě v Českých Budějovicích.[2] Odborně se věnuje bádání v oblasti historické mluvnice českého jazyka (zejména pak české barokní literatury), české slovotvorby a dialektologii.

Život a dílo

Marie Janečková vystudovala nejdříve němčinu a češtinu na Pedagogické fakultě Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích a následně také ruštinu a češtinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlově v Praze, doktorát filozofie (PhDr., 1982) a titul kandidáta věd (CSc., 1986) získala v oboru českého jazyka na Masarykově univerzitě v Brně (tehdy na UJEP v Brně).[3] V roce 2004 se úspěšně habilitovala (doc.) – prací o Janu Amosi Komenském – v oboru českého jazyka na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci.[4]

Publikační činnost (výběr)

Dle Souborného katalogu Národní knihovny České republiky je k lednu 2018 (spolu-)autorkou následujících literárních děl (mj. i s budějovickou bohemistkou Jarmilou Alexovou (1958–2011), jež se také věnovala badatelsky barokní češtině.)[5][6]

  • Janečková, Marie a kol. Tratíme se jak dým v brzce... Kazatelé 17. a 18. století jako ochránci a pěstitelé jazyka. 1. vyd. Praha: ARSCI, 2020. 258 S. ISBN 978-80-7420-065-6
  • Janečková, Marie a kol. Růže prší krásná... : disputace o barokním jazyku a (chválo)řeči. 1. vyd. Praha: ARSCI, 2016. 316 S. ISBN 978-80-7420-047-2 (Pozn.: dalšími spoluautory jsou např.: Květa Mešťanová, Zuzana Kalinová, Veronika Nováková, Josef Kameník, Markéta Klimešová etc.)
  • Janečková, Marie; Alexová, Jarmila a Pospíšilová, Věra. V nuznej slávě, v slavnej nouzi: svět Ondřeje Jakuba Františka de Waldta. 1. vyd. Praha: ARSCI, 2011. 230 S. ISBN 978-80-7420-017-5 (Pozn.: Dílo, pojednávající o jazyce katolického kazatele Ondřeje Františka Jakuba de Waldta (latinsky Andreas Franciscus Jacobus de Waldt, 1683-1752)[7]
  • Janečková, Marie a kol. Slovesné baroko ve středoevropském prostoru. 1. vyd. Praha: ARSCI, 2010. 374 S. ISBN 978-80-7420-008-3 (Pozn.: dalšími spoluautory jsou např.: Jarmila Alexová a Věra Pospíšilová etc.)
  • K jazyku českého baroka: hláskosloví, pravopis a tisk, označování kvantity. 1. vyd. Praha: ARSCI, 2009. 190 S. ISBN 978-80-7420-003-8
  • Staročeské hláskosloví a tvarosloví. 1. vyd. České Budějovice: Pedagogická fakulta, 1989. 82 S. (Pozn.: 2. vyd. 1994, 62 S.)

O jazyce českém

O historickém vývoji českého jazyka, či etymologii českých slov uvedla následující:

  • Mnohá slova byla do našeho jazyka přejata již dávno, takže si mylně myslíme, že jsou česká. „Například slovo koule je z germánštiny. Přejímali jsme také výrazy týkající se oblečení. Měli jsme sice slovanský název pro košili čechel, ale přejali jsme označení z latiny, slovo kalhoty pochází z italštiny, pro další části oděvu máme výrazy z němčiny nebo francouzštiny,“ vyjmenovává Marie Janečková.[8]
  • Pondělí označuje den po neděli, další názvy se odvozují od pořadí. „Slovo úterý souvisí s praslovanským výrazem pro druhý. Středa je střed týdne, čtvrtek je čtvrtý den a pátek pátý. České názvy měsíců mají své kořeny v praslovanštině. „Leden znamená led, zimu, sníh, někde existoval i název sněžen. Únor je zvláštní, někdy bývá název vysvětlován tak, že začíná tání a že se noří led do vody,“ říká.[9]

Odkazy

Reference

  1. Janečková, Marie, 1949- - Bibliografie dějin Českých zemí
  2. Mezinárodní den mateřského jazyka (archiv - Odpolední host: doc. Marie Janečková). Český rozhlas České Budějovice [online]. 2017-02-20 [cit. 2018-01-07]. Pozn.: od 14:00 hod; stopáž: 31 minut. Dostupné online. 
  3. Marie Janečková | Kulturní most. www.kulturni-most.cz [online]. [cit. 2018-01-07]. Projekt je financován v rámci programu Evropská územní spolupráce Rakousko - Česká republika 2007 - 2013. Projekt "Kulturní most", registrační číslo M00033.. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2018-01-08. 
  4. doc. PhDr. Marie Janečková, CSc. - Filozofická fakulta. www.ff.jcu.cz [online]. [cit. 2018-01-07]. Pozn.: Medailonek na stránce Ústavu bohemistiky FF JCU. 
  5. Alexová, Jarmila, 1958-2011 - Bibliografie dějin Českých zemí. biblio.hiu.cas.cz [online]. [cit. 2018-01-07]. Dostupné online. 
  6. Osobnost: Jarmila Alexová | Příjmení.cz. www.prijmeni.cz [online]. [cit. 2018-01-07]. Dostupné online. 
  7. Waldt, Ondřej František Jakub de, 1683-1752 - Bibliografie dějin Českých zemí. biblio.hiu.cas.cz [online]. [cit. 2018-01-07]. Dostupné online. 
  8. ZAHRADNÍKOVÁ, Andrea; KADLČÁKOVÁ, Eva. Myslíte si, že koule a kalhoty jsou česká slova? Omyl. Odjakživa si bereme výrazy z cizích jazyků. Rozhlas.cz. 2017-02-23. Dostupné online [cit. 2018-01-07]. 
  9. ZAHRADNÍKOVÁ, Andrea; KADLČÁKOVÁ, Eva. V únoru se noří led do vody, v dubnu raší duby. Jak vznikly názvy měsíců a dnů v týdnu?. Rozhlas.cz. 2015-11-26. Dostupné online [cit. 2018-01-07]. 

Externí odkazy

  • Seznam dělSouborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Marie Janečková
  • Marie Janečková v Databázi knih
  • JELÍNEK, Milan. Další významný přínos k poznání českých barokních textů. In: Naše řeč, ročník 82 (1999), číslo 5, 261-264 S. (Recenze)
Pahýl
Pahýl
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace.
Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty.
Autoritní data Editovat na Wikidatech