Non, je ne regrette rien

Non, je ne regrette rien
Skladba od Édith Piaf
Napsáno1959
Nahráno1959
Žánršanson
SkladatelCharles Dumont
TextařMichel Vaucaire
První veršNon, je ne regrette rien...

Non, je ne regrette rien (česky: Ne, ničeho nelituji) je francouzská píseň zkomponovaná Charlesem Dumontem s textem Michela Vaucaira. Roku 1959 ji nazpívala slavná šansoniérka Édith Piaf.

Cover verze

Píseň byla nazpívána dalšími zpěváky:

  • Shirley Bassey, (1965) – album Love Songs
  • Bad Boys Blue, (1989) – v anglické verzi No Regrets – album The Fifth
  • Half Man Half Biscuit, (1991) – v anglické verzi No Regrets – vydána jako singl
  • La Toya Jackson, (1992) – album Formidable
  • Mireille Mathieu, (1993) – album Mireille Mathieu chante Piaf
  • Emmylou Harris, (1994) – v anglické verzi No Regrets – album Tribute to Edith Piaf
  • Elaine Paige, (1994) – album Piaf
  • Raquel Bitton, (1999) – v anglické verzi No Regrets – album The Golde Album
  • Cássia Eller, (2001) – album Acústico
  • Vicky Leandros, (2010) – v německé verzi Nein, ich bereue nichts – album Zeitlos
  • Steve Riley and the Mamou Playboys, (2011) – album Grand Isle
  • Dina Garipova, (2012) – zpívala v TV soutěži Голос (The Voice)
  • Frances McDormandová, (2012) – zpívala ve filmu Madagaskar 3
  • Rammstein, (2009) – refrén písně použit v písni Frühling in Paris – album Liebe ist für alle da

Další jazykové verze

  • Nej, jag ångrar ingenting (švédsky; 1961) – Anita Lindblom
  • No dico no (italsky; 1961) – Dalida
  • No me puedo quejar (španělsky; 1961) – Dalida
  • Ne oplakujem (chorvatsky; 1962) – Tereza Kesovija
  • Ne oplakujem (chorvatsky; 1964) – Ana Štefok
  • Ne, ne žalim ni za čim (srbsky; 1964) – Lola Novaković
  • Nej, jag ångrar ingenting (švédsky; 1966) – Gun Sjöberg
  • Niczego nie żałuję (polsky; 2011) – Michał Bajor
  • Nah de Nah (španělsky; 2012) – Javiera Mena
  • Ne, ni mi žal (slovinsky; 2014) – Aleš Polajnar
  • Nem, nem bánok semmit sem (maďarsky; 1972) – Kati Kovács
  • Nem, nem bánok semmit sem (maďarsky) – Éva Vári
české coververze
  • s původním francouzským textem ji v roce 1964 vydala na singlu Non, je ne regrette rien / Píseň pod polštář Judita Čeřovská. Později tuto originální verzi natočily Eva Novotná (1986), Zora Jandová (1995) a Hana Fialová (2016).
  • pod názvem Jdou léta, jdou s textem Ronalda Krause ji v roce 1980 nazpívala Eva Olmerová
  • pod názvem Já vás se ptám s vlastním textem ji v roce 2000 nazpívala Marta Balejová na albu Pocta Edith Piaf
  • pod názvem Nelituj s textem Jiřího Dědečka ji v roce 2005 vydala Světlana Nálepková na stejnojmenném albu


Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Non, je ne regrette rien na anglické Wikipedii.

Autoritní data Editovat na Wikidatech
  • BNF: cb14787512n (data)
  • MBW: 89c041ef-1543-3b28-8b53-a565acc6193f