Esquimaux

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Esquimau (homonymie) et Eskimo (homonymie).

Esquimaux
Description de cette image, également commentée ci-après
Famille Iñupiat de King Island (Alaska), qualifiée d'Esquimaux en 1917.

Populations importantes par région
Autres
Régions d’origine Arctique
Langues Groupe eskimo de la famille des langues eskimo-aléoutes
Religions animisme, chamanisme, christianisme
Ethnies liées Inuits, Yupiks
Description de cette image, également commentée ci-après
Carte de répartition

modifier Consultez la documentation du modèle

Esquimaux ou Eskimos (ou plus rarement Eskimaux[1]) est un exonyme utilisé pour nommer principalement les Inuits mais également les Yupiks. Ces peuples autochtones de l'Arctique vivent en Alaska, dans le Grand Nord canadien, au Groenland et en Sibérie orientale. Bien que les Inuits représentent la majorité de la population désignée par le terme Esquimau, ce terme, popularisé par les explorateurs du XIXe siècle, ne distingue aucune ethnie particulière. Il n'est pas utilisé par les Inuits eux-mêmes et est de nos jours considéré comme discriminatoire voire insultant par ces derniers[2],[3]. L'ensemble des peuples couverts par le terme « esquimaux », y compris les Yupiks, est représenté au sein du conseil circumpolaire inuit.

Par extension, l'expression « langues eskimos » désigne aussi un groupe de la famille des langues eskimo-aléoutes qui comprend les langues inuites et les langues yupik.

Étymologie

Le terme français le plus commun, esquimau (féminin esquimau, parfois esquimaude, pluriel esquimaux) est attesté pour la première fois en 1691 dans la Nouvelle relation de la Gaspésie de Chrétien Le Clercq (sous l'orthographe eskimau, pluriel eskimaux), où il désigne les « habitants des régions arctiques de l'Amérique »[1].

La dénomination pourrait venir d'un terme algonquin du XVIIe siècle signifiant « mangeur de viande crue »[4],[5],[6]. Une autre hypothèse émanant de certains linguistes fait valoir que les premiers explorateurs européens ont obtenu le terme à partir d'un autre mot algonquin micmac ayant rapport avec les raquettes à neige[7]. D'autres encore ont proposé qu'il signifiait « les locuteurs d'une langue étrangère »[8],[9].

Le terme a été popularisé par les explorateurs polaires du XIXe siècle, notamment dans les revues de voyages telles que Le Tour du monde[note 1]. D'après le missionnaire Francis Barnum (1849-1921), le nom viendrait du missionnaire jésuite français Charlevoix établi au Canada au XVIIe siècle[10] ; ce qui est peu crédible, puisque Charlevoix arrive au Québec en 1705 alors que le terme est attesté en 1691.

Les eskimologues, aujourd'hui inuitologues, ont adopté au XXe siècle, le terme « eskimo », invariable dans l'orthographe danoise, pour désigner traditionnellement le groupe linguistique[11].

Perception

Au Canada, l'appellation « Inuits » est officielle depuis 1970 et remplace le terme « Esquimaux »[12] pouvant être considéré comme péjoratif ou offensant.

Certains auteurs, telle l'ethnologue et linguiste José Mailhot, remettent en cause le caractère péjoratif du mot « Esquimaux » en s'appuyant sur son étymologie[13],[14].

Au Groenland, le terme « Eskimos » est aussi considéré comme une offense par les Inuits[2],[3]. Les indigènes se désignent comme Groenlandais (en groenlandais : Kalaallit).

En Alaska, le terme « Eskimos », rejeté par les Inuits Iñupiat, est toléré par les populations yupiks qui ne veulent pas être assimilées au peuple des Iñupiat[15]. Les Yupiks préfèrent néanmoins simplement le terme « Yupik ». Le terme « Alaska Natives », littéralement « autochtones d'Alaska », est plus convenable qu'« Eskimo » pour désigner l'ensemble des populations yupiks et iñupiat d'Alaska.[réf. nécessaire]

Notes et références

Note

  1. voir par exemple l'édition du 2e semestre 1860.

Références

  1. a et b CNRTL.
  2. a et b Joëlle Robert-Lamblin, « ESQUIMAUX ou ESKIMO », sur universalis.fr, Encyclopædia Universalis (consulté le ).
  3. a et b (en) « Setting the Record Straight: Does "Eskimo" mean "Raw Meat Eater" in Cree? » (consulté le ).
  4. Royot 2007, p. 78.
  5. Online Etymology Dictionary.
  6. (en) Judith R. Harper, Inuits, Makato, Minnesota, Smart Apple Media, , 32 p. (ISBN 1-887068-74-0).
  7. Sailer 2002.
  8. Mennecier 1995, p. 5.
  9. Dorais 1996, p. 8.
  10. Barnum 1901.
  11. Dorais 1996, p. 2.
  12. Office québécois de la langue française.
  13. « L'étymologie de «Esquimau» revue et corrigée ».
  14. Steve Canac-Marquis, « Un peu de ménage… ethnique », Québec français, no 96,‎ , p. 99–101 (ISSN 0316-2052 et 1923-5119, lire en ligne, consulté le )
  15. « Inuit or Eskimo: Which names to use? », sur uaf.edu (consulté le ).

Voir aussi

Bibliographie

  • Daniel Royot, Les Indiens d'Amérique du Nord, Paris, Armand Colin, , 288 p. (ISBN 978-2-200-26779-7 et 2-200-26779-7, présentation en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • (en) Francis Barnum, Grammar Fundamentals of the Eskimo Language, G. Olms, , 384 p. (présentation en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • Philippe Mennecier, Le Tunumiisut, Dialecte Inuit du Groenland Oriental : Description et Analyse, vol. 78 de Collection Linguistique, Paris, Peeters Publishers, , 605 p. (ISBN 2-252-03042-9 et 9782252030424, présentation en ligne, lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • L. J. Dorais, La parole inuit : langue, culture et société dans l'Arctique nord-américain, vol. 3 de Arctique (Peeters), Peeters Publishers, , 331 p. (ISBN 90-6831-741-5 et 9789068317411, présentation en ligne, lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • (traduit par Maurice Métayer) Nuligak, Mémoires d'un Esquimau ; la vie de Nuligak, Les Éditions du Jour, 1972.

Filmographie

Articles connexes

Liens externes

  • Ressources relatives aux beaux-artsVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Art Institute of Chicago
    • Grove Art Online
  • Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistesVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Britannica
    • L'Encyclopédie canadienne
    • Larousse
    • Store norske leksikon
    • Universalis
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • LCCN
    • GND
    • Japon
    • Israël
    • Tchéquie
  • (en) Steve Sailer, « Feature: Name game - 'Inuit' or 'Eskimo'? », sur United Press International, (consulté le ) Document utilisé pour la rédaction de l’article
  • Office québécois de la langue française, « Inuit / Inuit »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?) (consulté le ) : « Dans leur langue, l'inuktitut, les Inuits se nomment Inuk (nom singulier) et Inuit (nom pluriel). Toutefois, pour favoriser l'intégration de l'emprunt au système linguistique du français, le nom Inuit (et l'adjectif inuit) s'accordent en genre et en nombre. ». Document utilisé pour la rédaction de l’article
  • « Esquimau, aude », sur Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL) (consulté le ). Document utilisé pour la rédaction de l’article
  • (en) « Eskimo », sur Online Etymology Dictionary (consulté le ). Document utilisé pour la rédaction de l’article
v · m
v · m
Nations autochtones
Nations du Québec
Nations historiques
Groupes culturels
Langues autochtones
Famille algonquienne
Famille iroquoienne
  • Kanien’kéha (mohawk)
  • Wendat
Famille inuite-yupik-unangax
Langue historique
  • Laurentien
Conseils tribaux
Bandes indiennes
Communautés autochtones
Établissements indiens
Terres réservées autochtones
Terre crie (Eeyou Istchee)
  • Chisasibi
  • Eastmain
  • Mistissini
  • Nemaska
  • Waskaganish
  • Waswanipi
  • Wemindji
  • Whapmagoostui
Terre inuite (Kativik)
  • Akulivik
  • Aupaluk
  • Inukjuak
  • Ivujivik
  • Kangiqsualujjuaq
  • Kangiqsujuaq
  • Kangirsuk
  • Kiggaluk
  • Kuujjuaq
  • Kuujjuarapik
  • Quaqtaq
  • Salluit
  • Tasiujaq
  • Umiujaq
Terre naskapie
  • Kawawachikamach
Lois, traités et commissions
  • Traité de la Grande Alliance (1603)
  • Grande paix de Montréal (1701)
  • Convention de la Baie-James et du Nord québécois (1975-1977)
    • Convention du Nord-Est québécois (1978)
  • Office de la sécurité du revenu des chasseurs et piégeurs cris (1976)
  • Secrétariat aux affaires autochtones (1978)
    • Direction générale du Nouveau-Québec (1963-1978)
  • Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec de 1984
  • Loi sur la gestion des terres des premières nations (1999)
  • Paix des Braves (2002)
  • Accord sur les revendications territoriales des Inuits du Nunavik (2006)
  • Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik (2008)
  • Accord sur les revendications territoriales concernant la région marine d'Eeyou (2012)
  • Gouvernement régional d'Eeyou Istchee Baie-James (2013)
  • Commission Écoute, réconciliation et progrès (2016)
  • Entente sur la gouvernance de la Nation crie (2017)
Histoire
Pensionnats pour Autochtones
Culture et société
Éducation
  • icône décorative Portail de la culture des Amériques
  • icône décorative Portail des minorités
  • icône décorative Portail de l’Arctique
  • icône décorative Portail des Autochtones du Canada