金正日将軍の歌

この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字が含まれています(詳細)
金正日将軍の歌
各種表記
チョソングル 김정일장군의 노래
漢字 金正日將軍의 노래
発音ジョンイチャングネノレ
日本語読み: きんしょうにちしょうぐんのうた
MR式
2000年式
英語
Kim Chŏng-il Changgunŭi Norae
Gim Jeong-il Janggunui Norae
Song of General Kim Jong-il
テンプレートを表示
金正日将軍の歌
偉大な指導者キム・ジョンイル将軍
いつ聞いても本当に音色が美しいです。
功勲国家合唱団プロパガンダ
英語名Gim Jeong-il Janggunui Norae Song of General Kim Jong-il
発祥朝鮮民主主義人民共和国の旗 北朝鮮
リリース1997年4月9日
ジャンルDPRK-POP
時間2分36秒
作詞者不明
作曲者シン・ウンホ

「金正日将軍の歌」(キムジョンイルしょうぐんのうた、朝鮮語: 김정일장군의 노래)とは、朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の歌曲。同国の二代目指導者、金正日を讃える内容である。

概説

「金正日将軍の歌」は1997年4月9日に労働新聞で発表された[1]。作曲者は功勲国家合唱団創作課顧問のシン・ウンホ。金日成政権下より金正日は曲を作ったり著書を執筆・発表するなどして父自身の個人崇拝を形成する一助を担っていた。とりわけ有名な「金日成将軍の歌」は可能な限りどこでも演奏される。父の死後、指導者になった金正日は自分自身の崇拝を持つようになった。北朝鮮では日常的に演奏される。

国営放送である朝鮮中央放送朝鮮中央テレビ、国外同胞向けの平壌放送、国際放送の朝鮮の声放送では放送開始時に「愛国歌」や「金日成将軍の歌」と共に必ず演奏される。平壌FM放送万寿台テレビインターバル・シグナルにも使用されている。

脚注

[脚注の使い方]
  1. ^ 「【日誌】――1997年4月」『月刊朝鮮資料』第37巻第6号、朝鮮問題研究所、1997年6月1日、73頁、NDLJP:2677053/38。 

関連項目

外部リンク

  • 영생불멸의 혁명송가 《김정일장군의 노래》 - Uriminzokkiri
  • 김정일장군의 노래 - YouTube(エルファテレビ)
国歌及び準国歌

愛国歌(朝は輝け) - 輝く祖国 - 我らの国旗(中国語版) - 金日成将軍の歌 - 金正日将軍の歌 - 歓迎曲

金日成を称賛する歌
金正日を称賛する歌

あなたがいなければ祖国もない - 革命の首脳部を決死守護せん - 我らの金正日同志 - 武力で守ろう我らの最高司令官 - 最高司令官同志の健康を祝います - 金正日同志は我らの最高司令官 - 党中央の明かり - 我らの父は金正日元帥様 - 将軍様はパルチザンの息子 - ありがとうございます - 将軍様は縮地法を使われる - 白頭山の蹄の音 - 将軍様は太陽として永生なさる

金正恩を称賛する歌

金正恩将軍賛歌 - パルコルム - 金正恩将軍を命懸けで死守せん - 人民が愛する我が領導者 - 武装で仕えよう我らの最高司令官 - 偉大なその名は勝利の旗幟 - 私たちはあなたしか知らない - 最後の勝利に向かって前へ - 革命武力は元帥様の領導だけを戴く - あの方なしでは生きられない - 告白 - 父と呼びます(中国語版) - 金正恩将軍に栄光を - 我らの金正恩同志 - お目にかかりたかったです - ああ、慈愛深い父 - 親愛なる父

軍歌

朝鮮人民軍歌 - 赤旗歌 - 遊撃隊行進曲 - 我らを見よ - 我らは勝利した - 我らの7・12 - 兵士たちは答えた - 敬礼をお受けください - 祖国保衛の歌(中国語版) - 進軍また進軍 - 決戦の途へ - 海岸砲兵の歌 - 労農赤衛隊行進曲 - 勝利の閲兵式 - 我らは誓う - 強盛大国総進軍歌 - 一気に - 我らの銃剣の上に平和がある

党歌・革命歌

朝鮮労働党万歳 - 同志愛の歌 - 革命同志歌 - 勝利の5月 - 10月です - 党の旗幟に従い - 高くたなびけ我々の党旗 - 母の誕生日

歌謡

明けるな平壌の夜よ - 思郷歌(朝鮮語版) - 同志愛の歌(朝鮮語版) - 嬉しいです(朝鮮語版) - 統一列車は走る - 口笛 - 千里馬走る - 攻撃戦だ - 朝鮮の姿 - 私の名前を聞かないで下さい(中国語版) - イムジン河 - 女性は花だね(朝鮮語版) - 突破せよ、最先端を(朝鮮語版) - 我が国が一番よい - 走って行こう未来へ - 学ぼう - 一つの大家庭 - これ見よがしに

楽団
カテゴリ カテゴリ