Reinoudina de Goeje

Reinoudina de Goeje
Algemene informatie
Volledige naam Reinoudina de Goeje
Pseudoniem(en) Agatha
Geboren 9 april 1833
Geboorteplaats Lippenhuizen
Overleden 6 februari 1893
Overlijdensplaats Rotterdam
Beroep Kinderboekenschrijfster, vertaalster en tijdschriftredactrice
Dbnl-profiel
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

Reinoudina (Reintje) de Goeje (Lippenhuizen, 9 april 1833 – Rotterdam, 6 februari 1893), ook bekend onder pseudoniem Agatha, was kinderboekenschrijfster, vertaalster en tijdschriftredactrice.[1]

Levensloop

De Goeje werd geboren als oudste dochter van de Nederlands hervormde predikant Pieter de Goeje (1806-1854) en Wilhelmina Schilling (1810-1872). Na Reinoudina volgden nog acht kinderen, vijf zoons en drie dochters, van wie er vier vóór hun twintigste levensjaar stierven. De dochters kregen in de eerste plaats de gangbare educatie voor meisjes in die jaren: zij volgden catechisatie, leerden handwerken en kregen piano- en zangles. Daarbij kregen zij na de lagere school ook les in Frans, Duits en Engels van hun broers en vader[2].

In eerste instantie begon De Goeje met schrijven om haar moeder financieel te ondersteunen in het huishouden: na tientallen kinder- en jeugdboeken verwierf zij een vooraanstaande plek binnen het genre van de tweede helft van de negentiende eeuw.

Van 1870 tot 1878 was De Goeje als redactrice verbonden aan het feministische vrouwenblad Ons Streven. Dit blad zette zich in voor zaken als uitbreiding van onderwijs- en arbeidsmogelijkheden voor meisjes en vrouwen. De Goeje gaf in een artikel aan zich niet in te willen zetten voor wat zij noemde "damespolitiek", maar vrouwen de ontwikkelingen te kunnen laten volgen ten aanzien van de politiek.
Naast haar werk voor Ons Streven, was zij ook medewerkster van De Tijdspiegel en De Oude Huisvriend en van de jeugdtijdschriften Lelie- en Rozeknoppen en Ons Genoegen. Vanaf 1875 tot haar dood zat De Goeje in de redactie van ’t Jonge volkje.

Bibliografie

"Blinde Maarten", gepubliceerd door Gerardus Theodorus Bom
  • Eind goed, al goed. Drie oorspronkelijke vertellingen (Haarlem, Zwaardemaker 1859)
  • Het theesalet van Pieteloet (1860)
  • De dochter van den kozak. Een historisch verhaal voor meisjes (1861)
  • De pages van den Baron de Montigny. Een verhaal uit het begin van den tachtigjarigen oorlog (1862)
  • De jeugd van beroemde mannen (1864)
  • Blinde Maarten (ca. 1864)
  • Eva Strooveld (1865)
  • De vrijwilliger. Een verhaal van den slag bij Waterloo voor jongelieden (1865). Met een kaartje van de veldslagen bij Ligny, Quatre-Bras en Waterloo
  • Kleine Nelly (ca. 1865)
  • Eene surprise : vier Sint-Nicolaas vertellingen (1866)
  • De genius van het kransje (1867)
  • De kinderen van 't woud (1868)
  • Onze werkkring (1868)
  • Kruidje-roer-mij-niet (1868)
  • Kruidje roer mij niet. Een ingekleed sprookje (1868)
  • Beroemde Nederlandsche vrouwen (1869)
  • De familie Guldenarm (1869)
  • Sprookjes voor de kinderkamer en het huisgezin. Naar de gebroeders Jacob en Willem Grimm (1870)
    • Dl. I: Hans en Greta
    • Dl. II: De slapende prinses
    • Dl. III: De prinses in de dierenhuid
    • Dl. IV: Roodkapje
    • Dl. V: Sneeuwwitje
    • Dl. VI: Asschepoetster
  • De partij van Fidel en Fidelia (1870)
  • Eva's bal (1870)
  • Fidel en zijn kameraadjes (ca. 1870-1880)
  • Line's verjaardag (1870)
  • Lucie en hare moeder (1870)
  • Het begin van Jan Willem's leven (1870)
  • De jeugd van beroemde mannen (1870)
  • Mathilda's moeder. Een verhaal met vertellingen. Eerste deel ; Tweede deel (1871)
  • De geschiedenis van Dina en haar pop (1871)
  • Taks en Minette (1871)
  • Broertjes en zusjes, voor jonge kinderen (1872)
  • De kleine Jo (1872)
  • Was Hansje een gansje? (1872)
  • Reintje de Vos (1872)
  • Moeder's raad (1873)
  • Leonie en Elise. Een verhaal voor jonge dames (1873)
  • Prettige daagjes (ca. 1873)
  • Prins vriendelijk. Een sprookje (1873)
  • Kleine Nelly (1873)
  • Blinde Maarten (1873)
  • Prins Vriendelijk. Een sprookje (1873)
  • Pauline. Een verhaal voor meisjes (1873)
  • De roodborstjes (1874)
  • De kikvorsch (1874). Bewerking naar het sprookje van de Gebroeders Grimm
  • De lotgevallen van Pieter Spa op zijn reis naar London. Aan de jeugd verteld (1875)
  • De lotgevallen van Pieter Spa op zijn reis naar Amsterdam. Aan de jeugd verteld (1875)
  • Ons speelgoed (1875)
  • Onze spelen (1875)
  • De vrijwilliger. Een verhaal van den slag bij Waterloo voor jongelieden (1875)
  • Ons speelgoed (1875)
  • Strijden en verblijden (ca. 1875)
  • De kinderwereld (ca. 1875)
  • Vaders nalatenschap (1876)
  • Een man een man, een woord een woord (1876)
  • Jongejuffrouw Onnut (1876)
  • Hoogerop. Open brief aan alle Nederlandsche dienstmeisjes (1878)
  • De dochter van den kozak. Een historisch verhaal voor meisjes (1878)
  • Een oud sprookje, opnieuw verteld (ca. 1878). Bevat ook: De belofte van Generaal Cambronne
  • Fidel en zijn kameraadjes (187?)
  • Karel en Hector. Eene vertelling voor jongens (187?)
  • Eene wandeling langs de kermis (1880)
  • Brieven van mijn poes (1882)
  • Novellen en vertellingen. Schetsen en verhalen (1883)
  • Jan en Bertha (1883)
  • Jonge meisjes. Een verhaal (1884)
  • Oolijk en vroolijk. Praatjes bij plaatjes (1884)
  • Kieke-boe. Praatjes bij plaatjes (1884)
  • Ondeugende knapen (1884)
  • Onvergetelijke uren. Vertellingen (1885)
  • Op papa's knie. Praatjes bij plaatjes (1885)
  • Vertel eens wat. Praatjes bij plaatjes (1885)
  • De karavaan (1887)
  • Het gezadelde paard. Versjes bij platen (1887)
  • Het visschertje (1887)
  • Er was eens! Grootmoeders vertellingen (1887)
  • Noach's ark. Versjes (1887)
  • De trouwe hond. Versjes bij platen (1887)
  • De sterke ijsbeer. Versjes bij platen (1887)
  • De grappige poesjes. Versjes bij platen (1887)
  • De roodborstjes. Versjes bij platen (1887)
  • Haantje kukleku! Versjes bij platen (1887)
  • Regenboog en zonneschijn (1887)
  • Pret, pret, altijd pret (1887)
  • De gele vogeltjes (1887)
  • Land en water (1887)
  • Luister eens! Praatjes bij plaatjes (1888)
  • Waar is ma? Praatjes bij plaatjes (1888)
  • Van de school in het leven. Eenige bladzijden uit Anna's geschiedenis (1889)
  • Lief zijn en lief doen (1889)
  • Vereenigd, niet één (1889)
  • Cornelia's dierenboek (ca. 1889)
  • Het kleine, domme Roosje (188?)
  • Het poppenhuis (1890)
  • Voor ieder wat. Vertellingen voor jongens en meisjes (1891)
  • Vertellingen uit den Bijbel (1895)
  • De herberg in het Spessart-Gebergte (1897)
  • Prins Karel (1898)
  • Kijkjes in het toover-land (189?)
  • De geschiedenis van de drie beren (189?)
  • Als 't buiten regent (191?)
  • Kijk eens zus! Praatjes bij plaatjes (ca. 1910)
  • Sloddervosje (1913)
  • Vaders verjaardag (1913)
  • Sint-Nicolaasavond (1919). Herzien door Henriëtte Blaauw
  • Waar is ma? Praatjes bij plaatje (1920)

Vertalingen door Reinoudina de Goeje

  • Ruth en hare vriendinnen (1859). Naar het Engels
  • De sprookjes van Moeder de Gans (1866). Bewerking van: Contes de ma mère l'Oye, ou histoires ou contes du temps passé van Charles Perrault, 1697. Bevat: 1. Asschepoester. 2. De gelaarsde kat. 3. Roodkapje. 4. Riket met de kuif. 5. Klein Duimpje. 6. Blauwbaard. 7. De schoone slaapster in het bosch. 8. Ezelsvel
  • Vertellingen (1870). Vert. van: Thüringer Erzählungen van Eugenie Marlitt, 1869
  • Sprookjes (1872). Vert. van: Märchen van Wilhelm Hauff, 1871
  • Op eigen wieken drijven. Novellen uit het Hoogduitsch (1872). Oorspr. auteur genoemd in inleiding: Emma Laddeij
  • Prettige daagjes (ca. 1873). Bevat: De mazelentijd; In de kinderkamer; Naar buiten; Prettige daagjes. Bew. van: Punch and Judy van Aunt Louisa, pseud. van Laura Jewry Valentine, 1873
  • Mooi Elsje (1874). Vert. van: Beauty and the beast van Walter Crane, 1874
  • De olifanten en de muisjes (1876). Naar het Hoogduitsch
  • Het kleine prinsesje (1878). Vert. van: Prinzesschen Eva van Clementine Helm, 1875
  • Licht en donker in een meisjesleven (1878). Vert. van: Licht und Schatten aus dem Leben junger Mädchen van Clara Cron, 1871
  • Frida en haar nichtjes (1878). Bew. van: Lebende Blumen van Sophie Verena, 1878
  • Tooneeltjes uit het familieleven (1879). Vert. van: Nos filles et nos fils van Legouvé, 1875
  • Victor en andere vertellingen (ca. 1880). Vert. van: Siebenmeilenstiefel van Clementine Helm, 1878
  • * Frida en haar nichtjes (1902). Bew. van: Lebende Blumen van Sophie Verena, 1878
  • Sprookjes uit de oude doos (1882). Vert. van: Contes des fées van mevrouw d'Aulnoy, 1882
  • De goudgelokte fee. Een verhaal (1886). Vert. van: Elschen Goldhaar van Clementine Helm, 1883
  • De herberg in het Spessart-Gebergte (1887). Vert. van: Das Wirtshaus im Spessart van Wilhelm Hauff, 1880
  • Jan Goedbloed te paard (ca. 1890). Bewerking van: The diverting history of John Gilpin van William Cowper en Randolph Caldecott, 1878
  • De pleegdochter van den goochelaar. Uit het Frans bewerkt van Louis Ulbach
  • Robinson Crusoë (1893). Bewerking van het verhaal van Daniel Defoe, naar de uitgave die verscheen bij Dean and Son, London, 1893
  • Roodkapje (1893). Bewerking van het verhaal van de Gebroeders Grimm, naar de uitgave die verscheen bij Dean and Son, London 1893
  • Asschepoetster (1893). Bew. van het oorspronkelijke sprookje van Charles Perrault, naar de uitgave die verscheen bij Dean and Son, London 1893

Externe links

Bronnen, noten en/of referenties
  1. Inge de Wilde, 'Goeje, Reinoudina de', in: Digitaal Vrouwenlexicon van Nederland
  2. Inge de Wilde. Goeje, Reinoudina de (1833-1893). In: in: Digitaal Vrouwenlexicon van Nederland. Geraadpleegd op 24 september 2023
Mediabestanden
Zie de categorie Reinoudina de Goeje (Agatha) van Wikimedia Commons voor mediabestanden over dit onderwerp.