År | Produktion | Upphovsmän | Regi | Teater | Noter |
1964 | Blå tulpaner La robe mauve de Valentine | Françoise Sagan Översättning Evert Lundström | John Zacharias | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Ett dockhem Et dukkehjem | Henrik Ibsen Översättning Ernst Schönaich | Lars Barringer | Norrköping-Linköping stadsteater | |
1965 | Nej, vaudeville | Johan Ludvig Heiberg Översättning Calle Flygare | Bertil Norström | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Kejsarens nya kläder | Per Edström och Carl-Axel Dominique | Ernst Günther | Norrköping-Linköping stadsteater | |
1966 | Ärkeänglar spelar inte falskt Gli arcangeli non giocano a flipper | Dario Fo Översättning Bertil Bodén | Lars Gerhard Norberg | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Mallorca, Mallorca | Gunnar Hoffsten och Bertil Norström | John Zacharias | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Erasmus Montanus | Ludvig Holberg Översättning Per Erik Wahlund | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Gertrud | Hjalmar Söderberg | John Zacharias | Norrköping-Linköping stadsteater | |
1967 | Balansgång A Delicate Balance | Edward Albee Översättning Sven Barthel | Lars-Levi Læstadius | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Å vilken härlig fred! | Hans Alfredson och Tage Danielsson | Bertil Norström | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Den sönderslagna krukan Der zerbrochene Krug | Heinrich von Kleist Översättning Nils Personne | Sture Ericson | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Leonce och Lena Leonce und Lena | Georg Büchner Översättning Nils Afzelius | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Människan och hans hustru | Inga Lindsjö | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Den första synden Bereshit | Aharon Megged Översättning Viveka Heyman | Abraham Asseo | Norrköping-Linköping stadsteater | |
1968 | Spelman på taket Fiddler on the Roof | Joseph Stein, Jerry Bock och Sheldon Harnick Översättning Ola Nilsson och Bertil Norström | John Zacharias | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Fruns salig mor Feu la Mère de Madame | Georges Feydeau Översättning Ingegerd Aschan | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Biografi Biographie Ein Spiel | Max Frisch Översättning John W Walldén | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Mor Courage och hennes barn Mutter Courage und Ihre Kinder | Bertolt Brecht Översättning Brita och Johannes Edfelt | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | Tillsammans med Svenolov Ehrén och Görel Engstrand |
1969 | Den verklige kommissarie Schäfer The Real Inspector Hound | Tom Stoppard Översättning Anna och Sture Pyk | Torsten Sjöholm | Norrköping-Linköping stadsteater | |
Emigranten från Brisbane L'émigré de Brisbane | Georges Schehadé Översättning Mikaela och Ingemar Leckius | Bertil Norström | Norrköping-Linköping stadsteater | |