Velkovévoda

Heraldické znázornění velkovévodské koruny s pěti viditelnými oblouky a vyplňující čapkou jen do půli koruny
Velkovévoda Jindřich I. Lucemburský, v současnosti jediný panující velkovévoda

Velkovévoda je panovnická hodnost (a zřídka šlechtický titul), používaný ve slovanských, baltských a germánských zemích, zpravidla označující samostatného panovníka, který je z hlediska formální hierarchie nižší než král, ale vyšší než vévoda. Území ovládané velkovévodou se nazývá velkovévodství. Velkovévoda je o trochu nižší než hodnost arcivévoda.

Velkovévodům (a velkovévodkyním) přísluší oslovení královská Výsost (Königliche Hoheit). Ostatním členům velkovévodského rodu pak velkovévodská Výsost (Großherzogliche Hoheit), výjimečně pak jen Výsost (Hoheit).

Titul v některých jazycích:

  • latinsky dux magnus
  • německy Großherzog (Grossherzog)
  • anglicky Grand Duke
  • rusky Великий князь či Великий герцог
  • francouzsky grand-duc
  • italsky granduca
  • lucembursky Groussherzog / Grand-Duc

Dějiny titulu

Termín magnus dux se objevil již za raného středověku pro vrchní panovníky středo- a východoevropských států v období údělů (zejm. Ruska). V takových případech se však v češtině (na rozdíl od některých západoevropských jazyků) tradičně užívá označení veliký kníže. Obdobně se pro panovníky litevské a sedmihradské, stejně jako pro příslušníky ruského imperátorského rodu, užívá v češtině titulu velkokníže, zatímco v západoevropských jazycích je překládán jako velkovévoda. Tito příslušníci ruského carského rodu ale nebyli panujícími, nýbrž šlechtickými velkovévody (velkoknížaty) a používali oslovení císařská Výsost.

Titul velkovévody ve své moderní podobě se začal užívat ve středověku v západoevropských zemích původně jako neoficiální označení mocných vévodů. Filip Dobrý Burgundský začal bez jakéhokoli právního základu v roce 1435 užívat ve své titulatuře i označení velkovévoda Západu.

Zřejmě prvním oficiálním velkovévodou se stal Kosma I. Medicejský, kterému byl roku 1569 udělen titul velkovévody toskánského papežem Piem V. Svého zenitu dosáhl titul velkovévody v napoleonské a postnapoleonské Evropě, kdy se objevila Velkovévodství bádenské, bergské, frankfurtské, hesensko-rýnské, lucemburské, meklenbursko-zvěřínské a meklenbursko-střelické, oldenburské, sasko-výmarsko-eisenašské a würzburské.

Tyto státy však postupně zanikaly a v současnosti existuje v Evropě pouze velkovévodství lucemburské.

Související články

Externí odkazy

Pahýl
Pahýl
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace.
Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty.
Symboly a atributy světových monarchií
Hlavní tituly
Ajaw • BasileusBeg (bej) • Car/CarevnaCísařDauphinDóžeEmírFaraon • Gyula • HospodarChánChedivImperátor • Kende • KnížeKorunní princKrálKrálovna manželkaKurfiřtMaharádža/Maharani • Makoko • Manikongo • Místokrál • Mwami • Následník trůnu • Negus • PádišáhPanovníkPapežRádža/RaniŘíšský knížeStařešinaSultánŠáhanšáhŠógunTennōValide sultanVelekrálVelkoknížeVévoda • Velkovévoda
Ostatní tituly
Arcivévoda • Augustus • BaronBaronetCaesarCarevičCesarevičDaimjó • Dáma • DomnitorFils de FranceGosudarGosudar-imperátorHraběJarl • Jasnost • Kňaz • Král choť • Královna manželkaKrálovna vdovaLankraběMadameMadame RoyaleMetresaPatricijPrinc/ PrinceznaPrinc manželPrincess RoyalRytířŘíšský hraběSáhibSebastokratorSvobodný pánŠejk (šejch)
Duchovní a náboženské tituly
ChalífaKníže-biskup/kníže-arcibiskup/Kníže-opatMonsignorePaladinPalatin • Sajíd • Šaríf • Thaumaturg (divotvorce) • Velekněz/Arcikněz
Vojenské a úřednické tituly
AtabegBánFalckraběDespotaEarlMajordomusMarkraběMarkýzPašaPurkrabíŠugoVikomtVidamVelmož (magnát) • VezírVojevodaŽupan (išpán)
Ideologie a politika
Území a místa
BanátBaronie • Bejlik • CarstvíCísařstvíEmirátHrabstvíChalífátChanátKaganát • Marka • KrálovstvíŘíšeSamoděržavíSultanátŠejchátŠogunátVojvodstvíKnížectvíVelkoknížectvíPalácHradPanovnický dvůrPanství • Rittergut • VévodstvíVelkovévodství • Vidamé • Vilájet • Zámek
Související pojmy
AristokracieC. k.Devíza (AEIOUDieu et mon droit • FERT • Fiat iustitia, et pereat mundusHoni soit qui mal y penseIch dienL'État, c'est moi/ Stát jsem jáViribus unitis) • Komoří • Královská rodinaKrálovský číšníkKrálovský radaPanošPáže • Perván • ŠlechtaSzlachta
Výrazy, symboly a předměty
Dvorský titul • ExcelenceHonoraceInsignie • Koruna (klenot) • Koruna (stát) • Královské jablkoKrálovská VýsostŠlechtický titulTabulka hodnostíTrůnVeličenstvo (Majestát) • VýsostZ milosti BožíŽezlo
Autoritní data Editovat na Wikidatech