Drama v Livonsku

Drama v Livonsku
Frontispis francouzského vydání
Frontispis francouzského vydání
AutorJules Verne
Původní názevUn drame en Livonie
PřekladatelJindřich Entlicher
IlustrátorLéon Benett
ZeměFrancie
Jazykfrancouzština
EdicePodivuhodné cesty
Žánrdobrodružný román
VydavatelPierre-Jules Hetzel
Datum vydání1904
Česky vydáno1904
Předchozí a následující dílo
Cestovní stipendia Pán světa
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Drama v Livonsku (1904, Un drame en Livonie) je méně známý dobrodružný detektivní román francouzského spisovatele Julesa Verna z jeho cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires). Román vznikl již roku 1894, ale Verne pozdržel jeho vydání o deset let, aby v jeho příběhu nikdo nehledal paraelu k tehdy probíhající Dreyfusově aféře.

Obsah románu

Příběh knihy se odehrává na sklonku 19. století v Livonsku, což je historický název pro území dnešního Lotyšska a Estonska, které tehdy patřilo carskému Rusku. Na pozadí bojů Lotyšů a Litevců proti germanizačním snahám německé menšiny líčí Verne osud profesora Dimitrije Nikoleva, který je neprávem nařčen z loupežné vraždy bankovního sluhy Pocha nesoucího značnou peněžní částku Nikolevovu politickému odpůrci německému bankéři Johausenovi. Původcem obvinění je sám vrah, další Němec jménem Kroff, majitel noclehárny, kde byl Poch zavražděn. Johausen hodlá obvinění využít pro eliminaci svého protivníka a tak dojde politicky motivovanému justičnímu omylu.

Román zdaleka nepatří k tomu lepšímu, co Jules Verne napsal. Svědčí o tom i to, že svůj detektivní román autor vyřešil pouze pomocí deus ex machina - Nikolevova nevina nebyla prokázána žádným překvapivým odhalením, ale přiznáním vraha Kroffa umírajícího na plicní chorobu. V románu navíc autor prokazuje velmi vysokou míru neznalosti národnostní a politické situace v tehdejším Livonsku.

Ilustrace

Knihu Drama v Livonsku ilustroval Léon Benett.

Filmové adaptace

Na motivy románu natočil roku 1973 sovětský režisér Semjon Aranovič film Zlomená podkova (Сломанная подкова).

Česká vydání

  • Drama v Livonsku, Josef R. Vilímek, Praha 1905, přeložil Vojtěch Franta, znovu 1926 a 1936.
  • Drama v Livonsku, Eduard Beaufort, Praha 1921*, přeložil Jindřich Entlicher,
  • Drama v Livonsku, Albatros, Praha 1969, přeložil Milan Korejs,
  • Drama v Livonsku, Albatros, Praha 1977, přeložil Václav Netušil,
  • Drama v Livonsku, Návrat, Brno 1999, přeložil Vojtěch Franta, znovu 2015.
  • Drama v Livonsku, Nakladatelství Josef Vybíral, Žalkovice 2016, přeložil Vojtěch Franta.
  • Drama v Livonsku,, Omega, Praha 2021, přeložil Vojtěch Franta.

Poznámka

K. Nosovský: Soupis československé literatury za léta 1901–1925 (SKN, 1933) uvádí chybně rok vydání 1901, který je samozřejmě nesmyslný (kniha by vyšla o 3 roky dříve než originál ve Francii). Přesto je tato skutečnost některými badateli přejímána jako fakt. E. Beaufort však začal vydávat svou edici až od roku 1913 a tento titul byl posledním vydaným (sv. 90).

Externí odkazy

  • Logo Wikimedia Commons Obrázky, zvuky či videa k tématu Drama v Livonsku na Wikimedia Commons
  • http://jv.gilead.org.il/zydorczak/liv00.htm Archivováno 19. 9. 2006 na Wayback Machine. - francouzský text románu
Dílo Julese Verna
Podivuhodné cesty
Pět neděl v baloně (1863) • Dobrodružství kapitána Hatterase (1866) • Cesta do středu Země (1864) • Ze Země na Měsíc (1865) • Děti kapitána Granta (1867–68) • Dvacet tisíc mil pod mořem (1869–70) • Okolo Měsíce (1870) • Plující město (1871) • Dobrodružství tří Rusů a tří Angličanů (1872) • Země kožešin (1873) • Cesta kolem světa za osmdesát dní (1873) • Tajuplný ostrov (1874–75) • Chancellor (1875) • Carův kurýr (1876) • Na kometě (1877) • Černé indie (1877) • Patnáctiletý kapitán (1878) • Ocelové město (1879) • Číňanovy trampoty v Číně (1879) • Zemí šelem (1880) • Tajemství pralesa (1881) • Škola robinsonů (1882) • Zelený paprsek (1882) • Tvrdohlavý Turek (1883) • Hvězda jihu (1884) • Archipel v plamenech (1884) • Matyáš Sandorf (1885) • Los číslo 9672 (1886) • Robur Dobyvatel (1886) • Sever proti Jihu (1887) • Cesta do Francie (1887) • Dva roky prázdnin (1888) • Bezejmenná rodina (1889) • Zmatek nad zmatek (1889) • Oceánem na kře ledové (1890) • V pustinách australských (1891) • Tajemný hrad v Karpatech (1892) • Claudius Bombarnak (1892) • Malý Dobráček (1893) • Neobyčejná dobrodružství mistra Antifera (1894) • Plovoucí ostrov (1895) • Milionář na cestách (1896) • Ledová sfinga (1897) • Na vlnách Orinoka (1898) • Závěť výstředníka (1899) • Druhá vlast (1900) • Ves ve vzduchu (1901) • Záhadné dobrodružství velrybářské lodi (1901) • Bratři Kipové (1902) • Cestovní stipendia (1903) • Drama v Livonsku (1904) • Pán světa (1904) • Zatopená Sahara (1905) • Maják na konci světa (1905) • Zlatá sopka (1906) • Trampoty páně Thompsonovy (1907) • Honba za meteorem (1908) • Lodivod dunajský (1908) • Trosečníci z lodi Jonathan (1909) • Tajemství Viléma Storitze (1910) • Podivuhodná dobrodružství výpravy Barsacovy (1919)
Ostatní dílo
Romány
Kněz v roce 1839 (psáno 1846–1847, vydáno 1992) • Cesta pozpátku do Anglie a Skotska (psáno 1859–1860, vydáno 1989) • Paříž ve dvacátém století (psáno 1863, vydáno 1994) • Hrabě de Chanteleine (1864) • Trosečník z Cynthie (1885)
Sbírky
Doktor Ox (1874) • Včera a zítra (1910)
Povídky a novely
Drama v Mexiku (1851) • Drama ve vzduchu (1851) • Martin Paz (1852) • Mistr Zachariáš (1854) • Zajatci polárního moře (1855) • Prorazili blokádu (1865) • Doktor Ox (1872) • Vzbouřenci na lodi Bounty (1879) • Deset hodin na lovu (1881) • Fffff...plesk! (1884) • Gil Braltar (1887) • Ve XXIX. století (1889) • Dobrodružství rodiny Krysáků (1891) • Pan Dis a slečna Es (1893) • Osud Jeana Morénase (1910) • Humbuk (1910) • Věčný Adam (1910)
Ostatní
Edgard Poe et ses œuvres (1864) • Ilustrovaný zeměpis Francie (1866) • Historie velkých objevů (1870–1880) • Cesty na divadle (1881)
Autoritní data Editovat na Wikidatech